Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

uphold the findings

  • 1 to uphold the findings

    подтверждать, отстаивать заключение комиссии

    English-russian dctionary of contemporary Economics > to uphold the findings

  • 2 to uphold the findings

    подтверждать заключение комиссии, отстаивать заключение комиссии

    English-russian dctionary of diplomacy > to uphold the findings

  • 3 findings

    English-russian dctionary of contemporary Economics > findings

  • 4 findings

    English-russian dctionary of diplomacy > findings

  • 5 corroborar

    v.
    1 to corroborate.
    Ella confirmó el ataque She confirmed the attack.
    2 to adminiculate, to circumstantiate.
    * * *
    1 to corroborate
    * * *
    verb
    * * *
    * * *
    verbo transitivo to corroborate
    * * *
    = corroborate, substantiate, uphold, ditto.
    Ex. Derfer corroborated her: 'I'd be very proud of you if you could come up with the means to draft a model collection development policy'.
    Ex. It can be substantiated that in switching over to new technologies we often have not done this kind of linkage.
    Ex. The stereotype of the serious novel 'collecting dust on the shelf' was not upheld by research.
    Ex. I received mine yesterday and I'll ditto the fact that they look very professional.
    ----
    * corroborar una idea = substantiate + point.
    * corroborar una noción = support + notion.
    * corroborar un argumento = substantiate + claim.
    * corroborar un resultado = corroborate + conclusion.
    * resultados + corroborar = results + corroborate, findings + corroborate.
    * resultados + corroborar + hallazgos = results + corroborate + findings.
    * * *
    verbo transitivo to corroborate
    * * *
    = corroborate, substantiate, uphold, ditto.

    Ex: Derfer corroborated her: 'I'd be very proud of you if you could come up with the means to draft a model collection development policy'.

    Ex: It can be substantiated that in switching over to new technologies we often have not done this kind of linkage.
    Ex: The stereotype of the serious novel 'collecting dust on the shelf' was not upheld by research.
    Ex: I received mine yesterday and I'll ditto the fact that they look very professional.
    * corroborar una idea = substantiate + point.
    * corroborar una noción = support + notion.
    * corroborar un argumento = substantiate + claim.
    * corroborar un resultado = corroborate + conclusion.
    * resultados + corroborar = results + corroborate, findings + corroborate.
    * resultados + corroborar + hallazgos = results + corroborate + findings.

    * * *
    corroborar [A1 ]
    vt
    to corroborate
    * * *

     

    corroborar ( conjugate corroborar) verbo transitivo
    to corroborate
    corroborar verbo transitivo to corroborate
    ' corroborar' also found in these entries:
    English:
    bear out
    - corroborate
    - substantiate
    * * *
    to corroborate
    * * *
    v/t corroborate
    * * *
    : to corroborate

    Spanish-English dictionary > corroborar

  • 6 ratificar

    v.
    to ratify.
    María confirmó su asistencia Mary ratified her attendance.
    * * *
    Conjugation model [ SACAR], like link=sacar sacar
    1 to ratify
    1 to be confirmed, be ratified
    * * *
    verb
    * * *
    VT [+ tratado] to ratify; [+ noticia] to confirm; [+ opinión] to support

    ratificar que... — to confirm that...

    * * *
    1.
    verbo transitivo <tratado/contrato> to ratify; < persona> ( en un puesto) to confirm; < noticia> to confirm
    2.
    ratificarse v pron
    * * *
    = endorse, ratify, reaffirm, enshrine, revalidate, ditto, reconfirm, affirm.
    Ex. These rules follow a general trend in filing practices in endorsing the 'file-as-is' principle outlined below.
    Ex. The measurement of success or otherwise of these ideas can unfortunately only be ratified once the library has been in use for some considerable time.
    Ex. Coates started his study of citation order by noting Kaiser's theories of Concrete-Process and reaffirmed this aspect of Kaiser's work.
    Ex. While much remains to be done, the right of every member of the public to see official documents is enshrined in law.
    Ex. After analysis of the data and revision of the taxonomy, it was revalidated and fine tuned in a second experiment = Tras el análisis de los resultados y la revisión de la taxonomía, ésta fue <b> ratificada</b> en un segundo experimento.
    Ex. I received mine yesterday and I'll ditto the fact that they look very professional.
    Ex. Findings reconfirm that library collections contribute significantly to prestige of universities.
    Ex. This move has probably affirmed the future of DC.
    ----
    * ratificar una constitución = ratify + constitution.
    * ratificar un acuerdo = ratify + convention.
    * ratificar un tratado = ratify + treaty.
    * * *
    1.
    verbo transitivo <tratado/contrato> to ratify; < persona> ( en un puesto) to confirm; < noticia> to confirm
    2.
    ratificarse v pron
    * * *
    = endorse, ratify, reaffirm, enshrine, revalidate, ditto, reconfirm, affirm.

    Ex: These rules follow a general trend in filing practices in endorsing the 'file-as-is' principle outlined below.

    Ex: The measurement of success or otherwise of these ideas can unfortunately only be ratified once the library has been in use for some considerable time.
    Ex: Coates started his study of citation order by noting Kaiser's theories of Concrete-Process and reaffirmed this aspect of Kaiser's work.
    Ex: While much remains to be done, the right of every member of the public to see official documents is enshrined in law.
    Ex: After analysis of the data and revision of the taxonomy, it was revalidated and fine tuned in a second experiment = Tras el análisis de los resultados y la revisión de la taxonomía, ésta fue <b> ratificada</b> en un segundo experimento.
    Ex: I received mine yesterday and I'll ditto the fact that they look very professional.
    Ex: Findings reconfirm that library collections contribute significantly to prestige of universities.
    Ex: This move has probably affirmed the future of DC.
    * ratificar una constitución = ratify + constitution.
    * ratificar un acuerdo = ratify + convention.
    * ratificar un tratado = ratify + treaty.

    * * *
    ratificar [A2 ]
    vt
    1 ‹tratado/contrato› to ratify
    2 ‹persona› (en un puesto) to confirm
    3 ‹noticia› to confirm
    ratificarse EN algo to reaffirm sth
    * * *

    ratificar ( conjugate ratificar) verbo transitivotratado/contrato to ratify;
    persona› ( en un puesto) to confirm;
    noticia to confirm
    ratificar vtr (un tratado) to ratify
    (una decisión, opinión) to confirm
    ' ratificar' also found in these entries:
    Spanish:
    refrendar
    English:
    confirm
    - ratify
    - uphold
    * * *
    vt
    [anuncio, declaraciones] to confirm; [convenio] to ratify
    * * *
    v/t POL ratify
    * * *
    ratificar {72} vt
    1) : to ratify
    2) : to confirm

    Spanish-English dictionary > ratificar

  • 7 апелляционный орган ВТО

    1. WTO appellate body

     

    апелляционный орган ВТО
    Орган ВТО в составе семи экспертов, рассматривающий апелляции докладов третейских групп, поданные странами-членами ВТО. Апелляционный орган может согласиться с правовыми выводами и заключениями третейской группы, а также изменить их или отозвать. Доклады Апелляционного органа после их принятия Органом по урегулированию споров (ОРС) должны быть приняты всеми сторонами спора (ВТО)
    [Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]

    EN

    WTO appellate body
    A standing body of seven persons that hears appeals from reports issued by panels in disputes brought by WTO members. The appellate body can uphold, modify or reverse the legal findings and conclusions of a panel. Appellate body reports, once adopted by the dispute settlement body (DSB), must be accepted by the parties to the dispute (WTO)
    [Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2902]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > апелляционный орган ВТО

  • 8 WTO appellate body

    1. апелляционный орган ВТО

     

    апелляционный орган ВТО
    Орган ВТО в составе семи экспертов, рассматривающий апелляции докладов третейских групп, поданные странами-членами ВТО. Апелляционный орган может согласиться с правовыми выводами и заключениями третейской группы, а также изменить их или отозвать. Доклады Апелляционного органа после их принятия Органом по урегулированию споров (ОРС) должны быть приняты всеми сторонами спора (ВТО)
    [Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]

    EN

    WTO appellate body
    A standing body of seven persons that hears appeals from reports issued by panels in disputes brought by WTO members. The appellate body can uphold, modify or reverse the legal findings and conclusions of a panel. Appellate body reports, once adopted by the dispute settlement body (DSB), must be accepted by the parties to the dispute (WTO)
    [Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2902]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > WTO appellate body

См. также в других словарях:

  • The Great Global Warming Swindle — infobox television caption = DVD cover show name = The Great Global Warming Swindle format = Documentary runtime = 75 mins creator = Martin Durkin country = United Kingdom network = Channel 4, 8 March, 2007 Original run = March 8 2007 website =… …   Wikipedia

  • Legitimacy of the 2003 invasion of Iraq — A dispute exists over the legitimacy of the 2003 invasion of Iraq. The debate centers around the question whether the invasion was an unprovoked assault on an independent country that may have breached international law, or if the United Nations… …   Wikipedia

  • Extraordinary rendition by the United States — Extraordinary Rendition redirects here. For the 2007 film, see Extraordinary Rendition (film). Extraordinary rendition (or irregular rendition) is the abduction and illegal transfer of a person from one nation to another.[1] Torture by proxy is… …   Wikipedia

  • History of antisemitism in the United States — Historians have long debated the extent of antisemitism in America s past and contrasted American antisemitism with its European counterpart. Earlier students of American Jewish life minimized the presence of antisemitism in the United States,… …   Wikipedia

  • Gunfight at the O.K. Corral — For the film, see Gunfight at the O.K. Corral (film). Tombstone in 1881 …   Wikipedia

  • Section Thirty-one of the Canadian Charter of Rights and Freedoms — is a part of the Constitution of Canada, which clarifies that the Charter does not increase the powers of either the federal government or the legislatures of the provinces of Canada. As a result, only the courts may enforce the rights in the… …   Wikipedia

  • Texas in the American Civil War — Confederate States in the American Civil War South Carolina Mississippi Florida Alabama …   Wikipedia

  • Criticism of the Food and Drug Administration — Numerous governmental and non governmental organizations have criticized the U. S. Food and Drug Administration of either over or under regulation. The U.S. Food and Drug Administration (FDA) is an agency of the United States Department of Health …   Wikipedia

  • History of the creation-evolution controversy — The creation evolution controversy has a long history, beginning with challenges made by various naturalists to biblical accounts of creation. In response to theories developed by scientists, some religious persons and organizations, questioned… …   Wikipedia

  • History of the Basque people — The Basque people ( eu. Euskaldunak) are a group of people inhabiting adjacent areas of Spain and France. Their history is therefore interconnected with Spanish and French history and also with the history of many other past and present countries …   Wikipedia

  • Complaints to the International Criminal Court — The International Criminal Court s founding treaty, the Rome Statute, provides that individuals or organizations may submit information on crimes within the jurisdiction of the Court.[1] These submissions are referred to as communications or… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»